Diferencia entre revisiones de «La piedra negra»
m (→Letra) |
(→Referencias) |
||
Línea 42: | Línea 42: | ||
== Referencias == | == Referencias == | ||
− | La canción hace referencia directa a la historia de la [http://es.wikipedia.org/wiki/Piedra_Negra Piedra Negra] (conocida como ''al-Hayar-ul-Aswad'' en árabe), que es una importante reliquia de la religión musulmana. | + | La canción hace referencia directa a la historia de la [http://es.wikipedia.org/wiki/Piedra_Negra Piedra Negra] (conocida como ''al-Hayar-ul-Aswad'' en árabe), que es una importante reliquia de la religión del Islam. |
+ | |||
+ | Tal como dice la canción, la historia musulmana señala que fue una piedra blanca del paraíso que Alá (Dios), entrega al arcángel Gabriel para que éste la traspase a Abraham y a su hijo Ismael, quienes deberían construir un lugar para guarecerla, dentro de la [http://es.wikipedia.org/wiki/Kaaba Kaaba]. Al llegar a la Tierra, la piedra se ennegreció producto de los pecados de los hombres, tal como indicó Mahoma, citado por Ibn ‘Abbas en los textos del [http://en.wikipedia.org/wiki/Fath_al-Bari Fath al-Bari]: “Cuando la Piedra Negra descendió del Paraíso era más blanca que la leche, pero los pecados de los hijos de Adán hicieron que se volviera negra”. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | En un incendio se hizo pedazos la piedra negra. | ||
+ | Mas la pegaron usando plata, la piedra negra. | ||
+ | Está en La Meca, bien custodiada, la piedra negra. | ||
+ | Dentro de un cubo de negra seda, la piedra negra. | ||
== Enlaces externos == | == Enlaces externos == |
Revisión de 17:47 18 oct 2014
La piedra negra | ||
---|---|---|
Artista | Cristóbal Briceño | |
Ediciones | Deja un rato piola | |
Año | 2014 | |
Estreno en vivo | — | |
Duración | 3:54 | |
Compuesta por | Cristóbal Briceño | |
Letras | Cristóbal Briceño | |
Cantada por | Cristóbal Briceño |
La piedra negra es el segundo tema del caset Deja un rato piola de Cristóbal Briceño.
Letra
Llegó del cielo, de otro planeta, la piedra negra. Cruzó galaxias, chocó asteroides, la piedra negra. Acalorada, se hundió en la tierra, la piedra negra. Vino el arcángel, y le dió al hombre la piedra negra. Abraham, ven acá, y ahora vas a recibir confusas órdenes. Ismael, fíjate, era blanca y se está poniendo negra. En un incendio se hizo pedazos la piedra negra. Mas la pegaron usando plata, la piedra negra. Está en La Meca, bien custodiada, la piedra negra. Dentro de un cubo de negra seda, la piedra negra. Abraham, ven acá, y ahora vas a recibir confusas órdenes. Ismael, fíjate, era blanca y se está poniendo negra. Uuuh. Tururú Tururúh. Tururú Tururúh. Tururú Tururúh. Tururú Tururúh.
Referencias
La canción hace referencia directa a la historia de la Piedra Negra (conocida como al-Hayar-ul-Aswad en árabe), que es una importante reliquia de la religión del Islam.
Tal como dice la canción, la historia musulmana señala que fue una piedra blanca del paraíso que Alá (Dios), entrega al arcángel Gabriel para que éste la traspase a Abraham y a su hijo Ismael, quienes deberían construir un lugar para guarecerla, dentro de la Kaaba. Al llegar a la Tierra, la piedra se ennegreció producto de los pecados de los hombres, tal como indicó Mahoma, citado por Ibn ‘Abbas en los textos del Fath al-Bari: “Cuando la Piedra Negra descendió del Paraíso era más blanca que la leche, pero los pecados de los hijos de Adán hicieron que se volviera negra”.
En un incendio se hizo pedazos la piedra negra. Mas la pegaron usando plata, la piedra negra. Está en La Meca, bien custodiada, la piedra negra. Dentro de un cubo de negra seda, la piedra negra.